范文来 经验 其他经验 关于晏子机智善辩的文言文

关于晏子机智善辩的文言文

2025-06-09 14:04:16

关于晏子机智善辩的文言文

晏子使楚。见楚王。王曰:齐无人耶。晏子对曰:“之临淄三百闾,张袂成阴,挥汗成雨,比肩继踵而在,何为无人。王曰:然则何为使予。晏子对曰:“命使,其贤者使使贤主,不肖者使使不肖主。

晏子将使楚。楚王闻之,谓左右曰:晏婴,齐之习辞者也。今方来,吾欲辱之,何以也。左右对曰:为其来也,臣请缚一人,过王而行,王曰:何为者也。对曰:齐人也。王曰:何坐。曰:坐盗。

吏二缚一人诣王。王曰:缚者曷为者也。对曰:齐人也,坐盗。王视晏子曰:齐人固善盗乎。晏子避席对曰:婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同。所以然者何。水土异也。今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶。

有"继承"意思的文言文字词

有 "继承" 意思的文言文字词有:

1、继,意思为连续,接着,继续,继任,继承;

2、承,意思为托着,承受,应允,承担,承认,受到,继续,继承,承前启后,顺从,迎合;

3、嗣,意思为接续,继承,子孙;

4、续,意思为连接,接下去,在原有的上面再加;

5、传,意思为推广,散布,传递。传输,传承。

黄琬巧对文言文翻译

1、《黄琬巧对》言文翻译:黄琬从小就聪明,祖父黄琼担任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月发生日食。京城里看不到那次日食情况,黄琼把他听到的情况禀告皇上,太后召见他问他情况。黄琼思考该如何回答太后的询问却不知道该如何描述。黄琬当时7岁,在旁边,说:“为什么不说日食剩下的就像初升之月?”黄琼恍然大悟,立即按照黄琬说的回答报告太后,并且认为黄琬十分特别,十分喜爱他。

2、黄琬(141~192),东汉末大臣。字子琰,江夏安陆(今湖北安陆北)人。早而辩惠,祖父琼为司徒,琬以公孙拜童子郎,辞病不就,知名京师。稍迁五官中郎将,为权贵陷以朋党,被禁锢二十几年。光和末因太尉杨赐推荐,征拜议郎,擢为青州刺史,迁侍中。中平初,出为右扶风,征拜将作大匠、少府、太仆。又为豫州牧,政绩为天下表,封关内侯。及董卓秉政,以琬名臣,征为司徒,迁太尉,更封阳泉乡侯。以反对迁都长安,坐免官。后拜光禄大夫,及徙西都,转司隶校尉。与司徒王允同谋诛卓。及卓将李傕、郭汜攻破长安,遂收琬下狱死,时年五十二。

文言文知识点

1、晋军函陵、秦军汜南(名词用作动词,驻扎)。

2、既东封郑(封,疆界。名作动,使…成为疆界;东,名作状,在东边)。

3、若不阙秦(使动用法,使……削减)。

4、且贰于楚也。

5、越国以鄙远(鄙—名词边邑,意动,把……当作边邑;远—远地,形作名)。

6、若亡郑而有益于君(使动,使…灭亡)。

7、烛之武退秦师(使动,使…撤兵)。

8、不仁,不知(智),不武(仁—不符合仁道;智—不算明智;武—不是英武)。

9、臣之壮也(壮―壮年人)。

10、今老矣(老—老年人)。

11、邻之厚,君之薄也(厚—雄厚的势力,薄—单薄的力量)。

12、共其乏困(乏用—缺少的东西)。

13、君亦无所害(所害—害处)。

14、且君尝为晋君赐矣(赐—恩惠,好处)。

15、与郑人盟(盟—订(建)立同盟)。

16、唯君图之(图—计划、考虑)。

17、因人之力而敝之,不仁(形容词作动词,损害)。

古代人记录用我们现在所说的文言文但他们交流时用什么

古代人日常交流时使用与我们现在的口语相近的语言,只是写文章时才用那些之乎者也的文言文,以示很有学问,区别于普通的、没读过书的老百姓。

文言:指在五四”之前通行的以古汉语为规范的汉语书面语

文言文:用文言写的文章

所以很明显,文言是别于白话的古汉语书面语。这里强调的是书面语,只用于写作,不用于口语交流。 古人的口语(白话)另成系统,与文言不尽相同,倒和我们今天所通行的口语有相似之处。 例如《孔雀东南飞》是南北朝广泛传颂的民歌,因此其中的语言也就和当时的口语极为接近,请看第一句:孔雀东南飞,五里一徘徊”这句比较浅显,虽和今天的口语虽有差异,但不大。这就能反映出但是口语的特点。 另外,四大名著除了《红楼梦》之外,其它三部都是在民间故事或说书艺人说书的基础上创作的,其语言特点也带有一定的口语性质,也就是我们所说的半文半白”。 五四之后直接用口语进行创作,其书面语与口语是基本保持一致,所以我们可以从今天,或者是解放前的书面语去判断我国近现代的口语和我们今天的口语是相近的。

不够精彩 再来一篇
范文来专稿内容,转载请注明出处
来源链接:http://mip.fanwenlai.com/fwbaike-223623071/
网友关注经验
精品推荐
热门经验推荐