君主论的作者是谁
《君主论》的作者是尼可罗马基雅维利。尼可罗·马基亚维利是意大利政治家,意大利作家。他的著作《 君主论 》影响了后世许多政治家,问世后引发激烈争论,产生了巨大的影响。他一度被斥为“暴君的导师”,本书也被列为禁书,直至19世纪70年代才得以恢复名誉。 他被誉为“近代政治学之父”。 他的理论也被曲解为马基雅维利主义。
马基雅维利写君主论的背景是什么
马基雅维利是文艺复兴时期意大利著名的政治思想家、历史学家和文学家。生于意大利半岛上的佛罗伦萨。父亲是一名律师,母亲有一定的文学功底。马基雅维利是佛罗伦萨的名门望族,但是尼科罗·马基雅维利却出生于贫寒的一支,这使他无法接受系统的教育。在父母严格教育和家庭的熏陶下,马基雅维利从少年时代起就阅读了大量的书籍,养成了独立思考和崇尚自由的精神品质。
1498年任共和国领导中心“十人委员会”的秘书,任职长达14年,并积极参与军事、外交活动,曾以使节身份多次出使外国。后来,他回到佛罗伦萨自己的庄园过着隐退的生活,专门从事著作。在此期间,他写下了《君主论》以表达他对君王的忠诚与崇拜,旨在赢得君王的宠幸。但是,《君主论》还没来得及发表,佛罗伦萨发生起义,共和国再次推翻君主统治。马基雅维利又向共和国新政府谋求职位。在遭到拒绝后,马基雅维利在极度失望与痛苦中忧病而逝。
君主论的哪个译本比较好呢0
以下四种都比较好。
1、伍光建《君主论》的第一个中译本是伍光建先生节译本,题名为马加维里著《霸术》,商务印书馆出版。
2、其次是曾纪蔚译,题名蔚意大利麦克维利著《横霸政治论》,上海光华大学政治学社出版。
3、第三部译本题名蔚《君》,1934年中国文化学会出版。这些译本均系根据英译本转译,早已绝版。
4、1985年商务印书馆再度出版了由社会科学院法学研究所的潘汉典教授翻译的《君王论》。
你认为君主论中最经典的一句话是
经典语句:人们冒犯一个自己爱戴的人比冒犯―个自己畏惧的人较少顾忌,因为爱戴是靠恩义这条纽带维系的;然而由于人性是恶劣的,在任何时候,只要对自己有利,人们便把这条纽带一刀两断了。可是畏惧,则由于害怕受到绝不会放弃的惩罚而维持着。
《君主论》是意大利政治家、思想家马基雅维利的代表作,自1532年开始印行,从西方到东方,在政界、宗教界、学术等领域引起巨大的反响,被西方评论界列为和《圣经》、《资本论》等相提并论的影响人类历史的十部著作之一。《君主论》是一本毁誉参半的奇书,一直被奉为欧洲历代君主的案头之书,政治家的最高指南,统治阶级巩固其统治的治国原则,人类有史以来对政治斗争技巧最独到最精辟的解剖。