欷歔的解释
词语解释:
欷歔xīxū。(1)叹气;抽咽声。也作“歔郗”、“唏嘘”。欷歔[xīxū]⒈叹气;抽咽声。也作“歔郗”、“唏嘘”英sigh;sob;
基础解释:
叹气;抽咽声。也作“歔郗”、“唏嘘”。
引证解释:
⒈叹息声;抽咽声。引三国魏曹植《卞太后诔》:“百姓欷歔,婴儿号慕。”唐柳宗元《寄许京兆孟容书》:“每当春秋时饗,孑立捧奠,顾眄无后继者,惸惸然欷歔惴惕,恐此事便已。”《二十年目睹之怪现状》第六五回:“説时不住的欷歔叹息。”茅盾《昙》三:“她几次从梦中欷歔醒来,泪痕尚挂在眼角。”
网络解释:
欷歔本意是哭泣后不由自主地急促呼吸;现在通常指:感慨,叹息的意思。同“唏嘘”。
综合释义:
叹息声;抽咽声。三国魏曹植《卞太后诔》:“百姓欷歔,婴儿号慕。”唐柳宗元《寄许京兆孟容书》:“每当春秋时饗,孑立捧奠,顾眄无后继者,惸惸然欷歔惴惕,恐此事便已。”《二十年目睹之怪现状》第六五回:“説时不住的欷歔叹息。”茅盾《昙》三:“她几次从梦中欷歔醒来,泪痕尚挂在眼角。”
汉语大词典:
叹息声;抽咽声。三国魏曹植《卞太后诔》:“百姓欷歔,婴儿号慕。”唐柳宗元《寄许京兆孟容书》:“每当春秋时飨,孑立捧奠,顾眄无后继者,茕茕然欷歔惴惕,恐此事便已。”《二十年目睹之怪现状》第六五回:“说时不住的欷歔叹息。”茅盾《昙》三:“她几次从梦中欷歔醒来,泪痕尚挂在眼角。”
国语辞典:
悲泣抽噎的样子。欷歔[xīxū]⒈悲泣抽噎的样子。引《三国演义·第四一回》:「操曰:『汝来何迟?』对曰:『为人臣而不能使其主保全境土,心实悲惭,无颜早见耳。』言讫,欷歔流涕。」《聊斋志异·卷二·巧娘》:「答云:『已投生北地矣。』生欷歔久之。」近嗟叹英语(onom.)tosob
辞典修订版:
悲泣抽噎的样子。《三国演义.第四一回》:「操曰:『汝来何迟?』对曰:『为人臣而不能使其主保全境土,心实悲惭,无颜早见耳。』言讫,欷歔流涕。」《聊斋志异.卷二.巧娘》:「答云:『已投生北地矣。』生欷歔久之。」
其他释义:
1.叹息声;抽咽声。